‘已经’ 와 '曾经' 은 모두 부사이다,'已经' 은 '이미,벌써'란 뜻을 나타내고,'曾经' 은 '일찍이,이전에,이미,벌써'란 뜻을 나타낸다.
1 '已经' 은 얼마 전,심지어 말을 하기 바로 직전에 일이 완료되었음을 나타내며,뒤에'了' 가 오늘 경우가 많다.
我已经告诉他了。 나는 이미 그에게 알려주었다.
他已经来了。 그는 이미 왔다.
2 '曾经' 은 일반적으로 한참 이전에 어떤 일이나 행위가 있었음을 나타내며,뒤에'过' 가 오는 경우가 많다.
我曾经学过日语。 나는 전에 일본어를 배워본 적이 있다.
我曾经跟他在一起工作过三年。 나는 전에 그와 같이 3년 동안 일한적이 있다.
3 '曾经' 이 나타내는 동작이나 상황은 이미 끝난 것이지만,'已经' 이 나타내는 동작이나 상황은 끝날 수도 있고,아직 계속될 수도 있다.
我曾经在北京住过三年。 나는 이전에 베이징에서 3년간 살았었다.
我已经在北京住了三年。 나는 베이징에서 벌써 3년째 살고 있다.
-연습문제-
곽홀 안에 답을 적으시면 됩니다.
1) 我( )知道了。
2) 我( )爱过比我大3岁的女人。
3) 我( )学了三年汉语。
4)我( )想过离婚,但一想到孩子就狠不下心。