[의료중국어] 병원에서 퇴원할때 상황회화1 - 제37화
A:恭喜您可以出院了。gōng xǐ nín kě yǐ chū yuàn le 。퇴원을 축하드립니다.
B:谢谢,大夫。xiè xiè ,dài fū 。감사합니다,선생님.
A:出院并不是治疗的结束,chū yuàn bìng bú shì zhì liáo de jié shù ,퇴원하신다고해서 꼭 치료가 끝난 것이 아니고,
出院后按照医生的处方来做也同样重要。chū yuàn hòu àn zhào yī shēng de chù fāng lái zuò yě tóng yàng zhòng yào 。퇴원 후 의사 처방에 따라 하시는 것도 마찬가지로 중요합니다.
B:那我该做些什么呢?nà wǒ gāi zuò xiē shén me ne ?그럼 어떻게 해야 하지요?
A:您一定要按照后续的医疗方案来治疗及复诊。nín yī dìng yào àn zhào hòu xù de yī liáo fāng àn lái zhì liáo jí fù zhěn 。후속적인 일정에 맞추어 치료와 재진을 하셔야 합니다.
明天上午9点以后,míng tiān shàng wǔ 9diǎn yǐ hòu ,내일 아침 9시 이후
到护士那里去领取您的出院单,dào hù shì nà lǐ qù lǐng qǔ nín de chū yuàn dān ,간호사실에 가셔서 퇴원서와
诊断证明,出院带药处方。zhěn duàn zhèng míng ,chū yuàn dài yào chù fāng 。진단증명,퇴원약 처방전을 받으십시오.
[의료중국어]단어 총정리-제37화
恭喜
gōng xǐ
축하하다
出院
chū yuàn
퇴원
并
bìng
결코,전혀,조금도
结束
jié shù
끝나다,마치다,종료하다
处方
chǔ fāng
처방
同样
tóng yàng
다름없다,마찬가지이다
后续
hòu xù
후속의,후속적인
方案
fāng àn
방안
复诊
fù zhěn
재진
领取
lǐng qǔ
받다,수령하다
出院单
chū yuàn dān
퇴원서
诊断证明
zhěn duàn zhèng míng
진단증명
出院带药处方
chū yuàn dài yào chǔ fāng
퇴원약처방