看来王明在北京会很走运
▶ 회화
兰兰:今天天气真好!
lán lán :jīn tiān tiān qì zhēn hǎo !
란란:오늘 날씨 너무 좋다!
龙龙:就是。看来王明今后在北京会很走运。
lóng lóng :jiù shì 。kàn lái wáng míng jīn hòu zài běi jīng huì hěn zǒu yùn 。
롱롱:그래.보아하니 앞으로 왕명이 북경에서 운이 좋을 거 같은데.
王明:和你们在一起,一定能走运。
wáng míng :hé nǐ men zài yī qǐ ,yī dìng néng zǒu yùn 。
왕명:너희들과 같이 있으면,분명히 운이 좋겠지.
龙龙:车来了。咱们快上车吧。
lóng lóng :chē lái le 。zán men kuài shàng chē ba 。
롱롱:차 왔어.우리 빨리 타자.
▶ 해석
오늘은 왕명이 북경을 방문해서 처음으로 관광을 하는 날입니다.
날씨가 좋은 걸 보니 앞으로의 중국 여행 길에 행운이 함께 할 것 같은 좋은
예감이 드네요.走运(zǒu yùn)은‘운이 좋다’는 의미 입니다.
▶ 단어
看来(kàn lái) 보아하니
会(huì) ~할 가능성이 있다
咱们(zán men) 우리들
▶ 중국인처럼 말하자!
咱们真走运!
zán men zhēn zǒu yùn !
우리 정말 운이 좋아!